Archivo de la categoría: Aprende inglés en verano

En plan, obvio, básicamente, en verdad…

Así tal cual, todas estas palabras (en plan, obvio, básicamente, en verdad…) de corrido no tienen ningún sentido, ¿ verdad?

Palabras en español de los jóvenes

Así tal cual, todas estas palabras de corrido no tienen ningún sentido, ¿ verdad? Pero resulta que se han convertido en el vocabulario base de millones de jóvenes y adolescentes que hablan español en España, y en los últimos 5 años han llegado al top de las palabras de la lengua española más usadas entre ellos.

Los idiomas, todos ellos, tienen una cosa mágica que a la vez los hace aún más interesantes y es que evolucionan de una manera veloz, con energía. Esto indica que están vivos, que son dinámicos. Los jóvenes no hablan como sus mayores y estos no hablaban como sus padres en su momento tampoco. Hay modas lingüísticas que vienen y van, y hoy nos queremos concentrar en el uso, para mi gusto, desmesurado de ciertas palabras que podríamos decir se han puesto de moda, por ejemplo «en plan».

«En plan» es como «el nuevo chicle, es flexible y está todo el día en boca de nuestros jóvenes».

En un artículo de Lola Pons en la revista Verne de El País, se refieren a «en plan» como «el nuevo chicle, es flexible y está todo el día en boca de nuestros jóvenes». Me gusta esta comparación, pero que sea útil y se use con criterios concretos no quiere decir que no llegue a resultar exasperante cuando lo oímos constantemente en la boca de jóvenes y adolescentes  españoles.

«En plan» se ha usado desde siempre y por hablantes de todas las edades,  queriendo expresar intención, modo, o ‘en actitud’: «vinieron en plan pelea», «la fiesta es en plan casual», «estamos en casa en plan relajado». Pero lo novedoso es todos los significados nuevos que ha adquirido en el español actual de España: «Jaime no viene hoy a clase, en plan se ha ha tomado el día», equivaldría a: «o sea», o a «es decir»…, «Mayte me mandó un mensaje en plan no vamos a ir a la fiesta», aquí es completamente prescindible o lo equivalente a poner unas comillas. También para dar énfasis a algo: «está bien tomarse un cafelito pero Nico se los toma en plan por la mañana, por la tarde y por la noche».

«El lenguaje juvenil español tiene, como todos los lenguajes juveniles, sus marcas propias, cambiantes y poco duraderas».

Algunos profesores se quejan de este uso desmesurado de esta y otras palabras como las que mencionamos en el titular: «básicamente, en verdad, óptimo, obvio y obviamente, ¡qué abuso!» (alguien ya de mi generación diría «¡qué pasada!»). Pero como advierte Lola Pons en este mencionado articulo, «el lenguaje juvenil español tiene, como todos los lenguajes juveniles, sus marcas propias, cambiantes y poco duraderas», porque estas modas lingüísticas vienen y van.

Estudiar idiomas en el extranjero: ¡una opción para un verano diferente!

Llega el verano y nos planteamos qué vamos a hacer tantas semanas (meses!!) con nuestros hijos e hijas. ¿Les «obligamos» a que tengan actividades o a irse con los abuelos al pueblo? y cuando el verano pasa nos hubiera gustado que lo hubieran aprovechado mejor.

volleyball educational trip

Cuando decidimos en casa que nuestros chicos/as tengan esa primera salida al extranjero estamos abriendo una puerta que nos va a dar muchas satisfacciones en el futuro. La experiencia de salir de casa, conocer otras culturas, mejorar el idioma, relacionarte con otros jóvenes de tu edad con los que compartes aficiones no tiene precio!! Y hablando de precio…aunque nos parezca algunas veces que estos cursos son caros, tenemos que tener en cuenta que la mayoría incluyen vuelos, alojamiento, manutención, clases, material y monitores especializados para atenderles.

Pero en este post nos gustaría hablar fundamentalmente de ¿ a qué edad y en qué momento debemos de apostar por este tipo de experiencia?

Ante todo tenemos que tener delante un chico o una chica, predispuesto, con ganas de vivir una experiencia distinta, sin miedo a alejarse un poco de casa y con espíritu positivo para emprender esta aventura. No es una castigo lo que les estamos proponiendo sino una compensación, un premio, por lo que como tal lo tiene que tomar el interesado. ¿ Y esa actitud cuando se tiene?  Bueno, pues en general, ya los padres ven en sus hijos esas actitudes desde pequeños, ahora bien, una edad buena para vivir esta primera experiencia, y según nuestro punto de vista, es a partir de los 12 años.

Hay todo tipo de programas que se adaptan a distintos perfiles: programas mas lingüísticos, programas que combinan idiomas con deporte e incluso con un deporte concreto: baloncesto, hípica, fútbol . Campamentos para estudiantes más jóvenes o programas de multiaventura, y cursos de verano/trimestre/año escolar para estudiantes algo más mayores. También existen distintos tipo de alojamiento: en familia, en residencia, en internado

¿Envío a mi hijo este verano a estudiar al extranjero?

Ocurre muchas veces que los padres desean y quieren que sus hijos vivan este tipo de experiencia, y están dispuestos a sacrificarse económicamente y sobre todo a pasar también el «trago» de que su niño/a salga de casa por primera vez solo. Pero, no todos los chicos y chicas están preparados para esta experiencia e incluso hay quienes no tienen ningún interés, no les atrae la idea, tienen «miedo» y no sueñan con una experiencia de este estilo. Está bien, no hay que forzar las cosas, ya tendrán tiempo de salir e incluso de aprender un idioma, no nos empeñemos en lo que quizá no puede ser y vamos a intentar compensar de otra manera lo que este tipo de viajes les aporta.

Para todo esto que contamos, para elegir el programa y el periodo más conveniente hay que conocer la personalidad del estudiante y por supuesto dejarse aconsejar por el especialista, de esto, de las empresas del sector y de la garantía de éstas hablaremos en un próximo post.

Finalmente, hoy os dejamos un enlace a nuestra web, donde podréis informaros sobre un amplio abanico de programas:   www.estudiaidiomas.com